Articles by Dr. Yeon
통증/근골격계Pain/Musculoskeletal
- 등이 아파요 My Back Hurts
- 머리가 아파요 My Head Hurts
- 배가 아파요 My Stomach Hurts
- 디스크 수술은 최후의 선택 Disc Surgery as a Last Resort
-
디스크 수술을 앞두고 있다면 If You Have an Upcoming Herniated Disc Surgery
- 허리가 아프면 어떻게 해야하나 What to Do When Your Back Hurts
- 좌골신경통에 대한 오해 Misunderstandings About Sciatica
- 관절염의 두 부류: 퇴행성, 류마티스 관절염 Two Types of Arthritis: Degenerative and Rheumatoid
- 관련통과 방사통이란? What Are Referred Pain and Radiating Pain?
- 요통의 원인은? What Causes Lower Back Pain?
- 나이별 요통의 증상 Lower Back Pain Symptoms by Age
- 통증이란? What is Pain?
- TMJ 증후군 TMJ Syndrome
- 바람만 불어도 아픈 '통풍' Gout: Pain Even from a Breeze
- 염좌란? What Is a Sprain?
- 아프다면 다 오십견? Is All Shoulder Pain Frozen Shoulder?
소화기/내장
Digestive System
- 위 내시경을 해도 이상이 없지만 When Your Endoscopy Shows Nothing Wrong, But...
- 대장 이야기 About the Large Intestine
- 크론병 Crohn's Disease
- 배앓이 한방 치료법 Traditional Medicine Treatment for Stomachaches
- 코감기와 대변 이상 Colds and Bowel Irregularities
- 여행 중 장염을 조심하세요 Be Careful of Enteritis While Traveling
- 나는 변비 체질? Am I Prone to Constipation?
계절/시기별 건강
Seasonal Health
- 환절기 Seasonal Transition
- 또 다시 찾아온 환절기 Another Seasonal Change
- 환절기 감기 Colds During Seasonal Changes
- 환절기 건강관리 Managing Health During Seasonal Changes
- 봄에도 계속되는 감기증상 Cold Symptoms That Continue into Spring
- 야드 농사를 준비할 시기에 Time to Prepare for Yard Gardening
- 알러지의 계절 Allergy Season
- 여름 감기 Summer Colds
- 여름철 좋은 음식 Good Foods for Summer
- 더위 병 Heat-Related Illness
- 더위는 먹지 마세요 Don't Get Heat Exhaustion
- 또 하나의 계절 장하(長夏) Another Season: Late Summer
- 가을 탈모 Hair Loss in Autumn
- 동절기 고약 Winter Herbal Plasters
- 겨울에 좋은 음식들 Good Foods for Winter
- 겨울철 건강관리 Winter Health Management
- 눈 난리로 고생 많으셨습니다 You've Suffered Through the Snow
- 임진년 새해 각오 New Year's Resolution (Year of the Dragon)
- 또 다시 새해의 건강에 대한 결심 Another New Year's Health Resolution
한의학 원리/철학
Principles of Traditional Medicine
- 한의학 이야기 About Traditional Medicine
- 한의학의 과학적 증명? Can Traditional Medicine Be Scientifically Proven?
- 한의의 또 다른 이름, 예방의학 Another Name for Traditional Medicine: Preventive Medicine
- 한방용어 Traditional Medicine Terminology
- 선천지기와 후천지기 Prenatal and Postnatal Qi
- 폐와 대장은 형제관계 The Lungs and Large Intestine Are Siblings
- 육불치(六不治)-(1)교만 Six Incurables (1): Arrogance
- 육불치(六不治)-(2)탐심 Six Incurables (2): Greed
- 육불치(六不治)-(3)절제 Six Incurables (3): Lack of Moderation
- 육불치(六不治)-(4)음양부조 Six Incurables (4):Imbalance
- 육불치(六不治)-(5)극도로 허약한 사람 Six Incurables (5): Severe Weakness
- 일병식재(一病息災) One Illness Prevents Disaster
- 피(血) 이야기 About Blood
- 한방의 쌍상작용 Biphasic Effect in Traditional Medicine
- 새벽기도와 한의학 Early Morning Prayer and Traditional Medicine
- 한의원과 한약방의 차이 Difference Between Traditional Medicine Clinic and Herbal Shop
- 전인류의 한의학 Traditional Medicine for All Humanity
- 대답을 잘 해야한다 The Importance of Answering Your Doctor's Questions
- 검사상 이상 없다는데요? The Tests Say Nothing's Wrong?
- 색과 건강 Colors and Health
심혈관/순환계
Cardiovascular System
- 고혈압과 한방 High Blood Pressure and Traditional Medicine
- 고혈압 약은 평생 먹어야 할까? Do You Have to Take Blood Pressure Medicine Forever?
- 부정맥 Arrhythmia
- 뇌졸증이 많이 나타나는 시기 When Strokes Are Most Common
당뇨
Diabetes
- 당뇨에 대해 About Diabetes
- 당뇨병에 관하여 Regarding Diabetes
- 꿀과 당뇨 Honey and Diabetes
여성 건강/임신
Women’s Health/Pregnancy
- 여성의 생리 이야기 About Women's Menstruation
- 여성에게 좋은 검은콩 Black Beans for Women's Health
- 갱년기 Menopause
- 불임 Infertility
- 입덧이 걱정돼 둘째 낳기가 겁나신다면 If Morning Sickness Scares You from Having a Second Child
수면/피로
Sleep/Fatigue
- 잠은 보약이자 치료의 시간 (1) 자세 Sleep Is Medicine and Healing Time (1) Posture
- 잠은 보약이자 치료의 시간 (2) 숙면을 취하는 방법 Sleep Is Medicine and Healing Time (2) How to Sleep
- 숙면을 위한 방법 Methods for a Good Night’s Sleep
생활습관/예방
Lifestyle/Prevention
- 준비운동 Warm-Up Exercises
- 안 좋은 자세 vs 좋은 자세 Bad Posture vs Good Posture
- 건강은 건강할 때 챙겨야 Take Care of Health While You're Healthy
- 건강 지킴이 유산균 Probiotics: Guardians of Health
- 키우면 병 됩니다 Neglecting Small Issues Becomes Disease
- 나이 든다는 것과 늙는다는 것 Growing Old vs Aging
- 왕년에 Back in My Day, I Was Never Sick...
음식/한약재/보양식
Food/Herbal Medicine/Health Food
- 녹용 이야기 About Deer Antler Velvet
- 삼복 더위엔 삼계탕 Samgyetang for the Hottest Days of Summer
- 영계백숙 Yeongye Baeksuk
- 계피에 대하여 About Cinnamon
- 인삼이 달다? Ginseng is Sweet?
- 보약을 먹는 시기가 있나요? Is There a Right Time to Take Herbal Medicine?
- 우황청심환 진짜? 혹은 가짜? The Benefits and Proper Use of Uwhang Cheongshimwon
- 술 Alcohol Consumption
- 술은 간에만 해로울까? Is Alcohol Only Harmful to the Liver?
- 담배와 골다공증 Smoking and Osteoporosis
피부/외형
Skin/Appearance
신체 부위별 관리
Body Part Care
- 갑상선 Thyroid Disorders
- 눈을 밝게 해주는 혈자리와 지압 Acupressure Points for Bright Eyes
- 녹내장 Glaucoma
- 발바닥이 뜨거워요 Hot Soles of Feet
- 콧물과 귀지 Runny Nose and Earwax
- 엄마손과 한방 마사지 Mother's Touch and Traditional Massage
- 입이 돌아갔습니다 Facial Paralysis (Bell's Palsy)
호흡기
Respiratory System
- 기침이 나쁜 것 만은 아니다 Coughing Isn't Always Bad
- 아직도 멈추지 않은 기침 Cough Won't Stop
기타질환
Other Conditions
- 전립선 질환에 대해 About Prostate Disorders
- 냉증 Cold Sensitivity
- 치매와 한방치료 Dementia and Traditional Medicine Treatment
성장/발달
Growth/Development
- 성장 (키) Growth (Height)
치료법/요법
Treatments/Therapies
- 부항은 무조건 좋은가? Is Cupping Always Beneficial?
- 추나요법이란? What is Tuina Therapy?
기타
Miscellaneous
키우면 병 됩니다
Neglecting Small Issues Becomes Disease
[KOR]
병은 소문내야 고칠 수 있다는 이야기가 있습니다. 이게 꼭 맞는 말은 아니지만 소문내면 그만큼 주위에서 많은 정보들을 주기 때문에 본인에 맞는 치료법이 맞을 때가 있을 수 있습니다. 하지만 의학적으로 틀린 정보들을 들음으로써 치료시기를 늦추거나 잘못된 치료법으로 먼길을 돌아돌아 결국 병원을 찾게 되기도 합니다. 시간이 약이 되어 저절로 낫는 병도 있지만 시간이 흐를수록 악화되어서 결국 수술을 해야하는 경우도 흔히 볼 수 있습니다.
오늘은 그 중에서 참다가 더 큰 병이 되는 목, 허리 통증에 대해 이야기 할까 합니다. 목과 허리통증의 원인은 물론 다양하겠지만 원인이 무엇이든지 그 통증이 오래 지속되다 보면 그 주위의 혈액순환이 방해를 받게 되고 또한 운동을 쉬게 되어 근육도 약해지게 됩니다. 그러면 근육안의 피의 흐름도 약해지고 뼈에도 영향을 주게 되어 결국엔 디스크에 걸릴 수도 있고 골다공증까지도 발전될 수 있습니다.
디스크가 자동차사고나 급격한 뒤틀림으로 일어나기도 하지만 대부분은 오랜시간에 걸쳐 찾아오고 척추의 기능이 점점 약화되기 때문에 이와 같은 목과 허리의 통증은 내 몸의 이상신호라고 알고 미리미리 예방을 해야 합니다.
목과 허리가 조금 뻐근한데 ‘전에도 가끔씩 이러다가 말았다’고 쉽게 생각하고 지나치면 최악의 경우 신체의 마비증상까지도 오기도 합니다. 따라서 평소 적당한 운동을 유지하고 몸의 신호에 대해 조금은 민감하게 반응해야 더 큰 질환을 예방할 수 있습니다.
당부하고 싶은 것은 우리 주위에는 자칭 경험자에 의한 처방을 많이 보게 되는데 나중에 그분들이 책임지고 치료해 주지 않을 바에는 전문인을 만나서 상담할 것을 적극 권해드립니다. 예방이 최고의 치료입니다.